Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Share
Produktbeschreibung
Die Übersetzung und der Kommentar zu der anonymen Schrift 'An Diognet' bietet auf 400 Seiten in der Tradition des wissenschaftlichen Kommentars biblischer Provenienz zunächst eine ausführliche Diskussion wichtiger einleitungswissenschaftlicher Fragen, insbesondere zur Textüberlieferung, zur Gattung, zur Rhetorik und Situation, sowie von philologischen Fragen. Daran schließen sich Übersetzungen der einzelnen Textabschnitte an, worauf deren detaillierte Exegese folgt; Exkurse greifen zentrale Themen auf und zeigen die theologie- und dogmengeschichtliche Bedeutung des Werks an. - In protreptischer Absicht werden in dieser am Ende des 2. Jahrhunderts fiktiv für einen gebildeten und am Christentum interessierten Heiden namens Diognet verfassten Schrift Judentum wie Heidentum widerlegt und darauf hin Lehre und Leben der Christen in Grundzügen dargestellt.
Derzeit sind die Bilder zur Produktsicherheit nicht verfügbar. Wir arbeiten daran, diese Informationen in naher Zukunft aufzunehmen. Bitte schaue später noch einmal nach.
Herrlich ironische, clever konstruierte Krimi, die zeigen: In jeder Familie steckt ein bisschen Mordlust. Perfekt für alle, die gerne mit raten – und sich dabei köstlich amüsieren wollen.
Herrlich ironische, clever konstruierte Krimi, die zeigen: In jeder Familie steckt ein bisschen Mordlust. Perfekt für alle, die gerne mit raten – und sich dabei köstlich amüsieren wollen.
Ein geheimnisvolles Archiv und eine junge Schriftstellerin auf der Suche nach der Wahrheit – willkommen in Castle Knoll, wo jeder Verdächtige sein könnte!
Ein geheimnisvolles Archiv und eine junge Schriftstellerin auf der Suche nach der Wahrheit – willkommen in Castle Knoll, wo jeder Verdächtige sein könnte!